Mongolopedia Wolna Encyklopedia

Napisz więc to, co widziałeś, i to, co jest, i to, co potem musi się stać.

Narzędzia użytkownika

Narzędzia witryny


jezyk_mongolski

Różnice

Różnice między wybraną wersją a wersją aktualną.

Odnośnik do tego porównania

Nowa wersja
Poprzednia wersja
jezyk_mongolski [2011/09/15 19:11]
patryk utworzono
jezyk_mongolski [2011/09/14 22:00] (aktualna)
Linia 28: Linia 28:
  
 Zasady transkrypcji współczesnego alfabetu mongolskiego na alfabet polski zostały zaproponowane przez dra Jana Rogalę z Instytutu Orientalistycznego Uniwersytetu Warszawskiego. Zasady te stosuje między innymi Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych przy ustalaniu zaleceń dotyczących polskiego nazewnictwa geograficznego obszaru Mongolii oraz dla mongolskich nazw z obszaru Mongolii Wewnętrznej. Zasady transkrypcji współczesnego alfabetu mongolskiego na alfabet polski zostały zaproponowane przez dra Jana Rogalę z Instytutu Orientalistycznego Uniwersytetu Warszawskiego. Zasady te stosuje między innymi Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych przy ustalaniu zaleceń dotyczących polskiego nazewnictwa geograficznego obszaru Mongolii oraz dla mongolskich nazw z obszaru Mongolii Wewnętrznej.
 +==== Czasy Imperium ==== 
 +Po odrodzeniu Imperium Mongolskiego wszystkie dokumenty urzędowe sporządzane są w tradycyjnym piśmie mongolskim. Grażdanka jest jednak nadal używana na co dzień, z powodów głównie technicznych. W prowincjach do zapisu języków używanych w prowincjach używa się alfabetów tych języków, choć co gorliwsi urzędnicy używają pisma mongolskiego także do zapisu języka chińskiego czy uzbeckiego. 
 +===== Zobacz też ===== 
 +  * [[Kultura]]
  
jezyk_mongolski.1316106699.txt.gz · ostatnio zmienione: 2011/09/14 22:00 (edycja zewnętrzna)